|  |  | @ -1,3 +1,15 @@ | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | # docs | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | Inhalte der Dokumentation von https://streamtool.net | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | Inhalte der Dokumentation von https://streamtool.net | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | Der Aufbau erfolgt in Deutsch. Die Mehrsprachigkeit wird in Unterverzeichnissen aufgeteilt. Buchstabencode nach ISO 639-1. | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | Aus einem anderen Projekt habe ich noch folgende readme gefunden | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | Für den Googletranslator ist gr nicht existent. Beim Googletranslator wird für griechisch el eingestellt. Für mein Verständnis müsste es gr sein. | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | Das könnte nun aber auch an dem Umstand liegen, dass z.B. AT, CH und DE deutsch sprechen. Gleiches auch für US + GB sprechen englisch. Also, Land ist nicht gleich Sprache. Oder Sprache ist nicht gleich Land. | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | OK, dann bleibt ja nur, dass ich diese Sprachcodes verwende. Und der geoipCountryCode, wird entsprechend gemappt. | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  |  | 
			
		
	
		
			
				
					|  |  |  | el bleibt el. ist in der Initialisierung gemappt zh-CN wird ersteinmal zu cn. Chinesisch vereinfacht. |